Arapçada “kaç lira” demek için "Bikam hâzâ?" (بكم هذا؟) ifadesini kullanabilirsiniz. Kelime anlamı olarak “Bu ne kadar?” demektir. Özellikle pazarlık yaparken veya fiyat sormak için yaygın olarak tercih edilir. İşte örnek kullanım:
"Bu elma kaç lira?" → "Bikam hâzâ et-tuffâh?" (بكم هذا التفاح؟)
"Bu çanta ne kadar?" → "Bikam hâzîhî el-hakîbe?" (بكم هذه الحقيبة؟)
Bu ifadeler, hem mağazalarda hem de pazar yerlerinde işinize yarar. Fiyat sormanın kibar bir yolunu arıyorsanız, “Ne kadar lira?” anlamında “Kam thaman?” (كم ثمن؟) ifadesini de tercih edebilirsiniz.
Arapça Konuşma Pratikleri ve Kullanım İpuçları
Fiyat sormak, dil öğrenirken başlangıç seviyesinde en çok ihtiyaç duyulan ifadelerden biridir. Arapça, birçok ülkede resmi dil olduğundan bu ifadeyi bilmek, seyahatlerde işinizi kolaylaştırır. Özellikle Türkiye’deki Arap turistlerle iletişim kurarken de bu sorularla karşılaşabilirsiniz. Bazı alışveriş noktalarında Türk lirası doğrudan "lira" olarak bilinir, bu yüzden fiyat sormak çok daha kolay hale gelir.
Ek olarak, pazarlık yaparken doğrudan fiyat sormak kibar ve etkili bir iletişim sağlar. Pratik yaparken cümleye “lütfen” anlamında "min fadlik" (من فضلك) ekleyerek daha nazik bir üslup kullanabilirsiniz.
Arapçada “kaç lira?” demek için “Bikam hâzâ?” ifadesini kullanmanız yeterlidir. Bu basit cümle, alışveriş sırasında size büyük kolaylık sağlar. Arapça diline dair bu gibi temel ifadeleri öğrenerek hem dil becerinizi geliştirebilir hem de seyahatlerde iletişiminizi güçlendirebilirsiniz. Ayrıca, pazarlık yapmayı sevenler için bu tarz ifadeler pratik bir avantaj sunar.